От Севильи до Гренады через Тянь-Шаньский горный хребет

 Говорит на ломаном русском, рассказывает, что его дома ждут, сюда приехал на заработки. Больше всего меня удивило то, что попутчик постоянно улыбался. Непривычно видеть постоянную улыбку, у нас люди все больше с серьезными минами ходят. Джаныбек рассказывал о семье, что его ждет жена и четверо детишек. Старики-родители живут высоко в горах в местном аиле. Вскоре подтягивается еще публика и рассаживается по местам. Пока новый знакомый рассказывал о своей жизни, я задремал.

Тронулись. Под неспешное покачивание и монотонный стук колес хорошо дремать. Ну, это так, лирическое отступление. Постепенно виды за окном меняются: от привычных елочек и березок доехали до безводной пустыни. Душно, пыльно, но виды очень красивые. Едем, скучно. Несколько суток приходится трястись в душном вагоне, но без этого путешествие будет не настоящим. Джаныбек болтает с соседями по вагону, а я все сплю. Сквозь сон слышу обрывки разговора, шуршание пакетов. Вдруг чувствую очень вкусный запах, сонливость сразу исчезла.

- Это боорсоки, - хвастается Джаныбек и протягивает мне золотистые кусочки теста. Вытаскиваю несколько баночек йогурта, бутерброды и прочую снедь и угощаю соседей. Пожилая супружеская чета достает из клетчатых баулов колбасу, сало и спиртное. Вечер перестает быть томным. Говорим за жизнь. Пожилая чета едет навестить детей, которые живут в Казахстане.

После застолья пора и на боковую. Делать нечего, только спать или фильмы смотреть на планшете. За окном мелькают пустоши с редкими деревьями. Днем душно и жарко, ночью прохладно. Ветерок, воздух свежий. Предвкушаю великолепный отдых. Пожилая чета вышла, когда подъехали к Казахстану.

Ехали три дня. За это время наспался на всю жизнь. Выходим на Центральном вокзале. Темно, вокруг крики таксистов, зазывающих прокатиться. Взяли с Джаныбеком такси до центра. У него семья живет в спальном районе. А я в гости напросился. Потом деньгами или еще чем отблагодарю.

Опять хочется спать, хотя думал, что в поезде на всю жизнь отоспался. Задремал в такси. Джаныбек переговаривается с таксистом, смеются, что-то на киргизском болтают. Постоянно трясло, на каждой кочке просыпался и поминал нехорошим словом местные дороги. Приехали за полночь. Остановились у широких ворот.

Нас с Джаныбеком встретила его восторженная супруга и четверо пострелят. Все кричали, обнимались, радовались. Ну, думаю, путешествие интересное намечается. Ужинать не стали, слишком устали с дороги. Начали распаковываться. Устроились на матрацах, расстеленных прямо на полу. Заснул сразу.

Утром проснулся рано. Шесть утра, а вокруг уже все солнцем залито. Здесь вообще солнечно, краски вокруг очень яркие. Улыбчивая супруга Джаныбека уже зовет завтракать. Расположились на маленькой террасе. На расстеленном дастархане поставили пиалы вкуснейшего чая, уже полюбившиеся мне боорсоки, ароматные лепешки, и еще много чего вкусного. Без боорсоков вообще не обходится ни один киргизский праздник.

О приготовлении боорсоков, которые успели мне так полюбиться, расскажу поподробнее.

Для приготовления этого лакомства потребуется около 1 кг муки, молоко, вода и закваска. Для обжаривания потребуется 500-600 г масла.

Замешиваем не очень крутое кислое тесто. Тесто делится на небольшие куски, которые затем раскатываются на маленькие полоски шириной 4-5 см. Толщина полосок должна составлять около 1 см. Полоски затем нарезаются квадратами или ромбами.

В казан заливается масло и доводится до кипения. После этого можно опускать кусочки теста. Боорсоки обжариваются до появления золотистой корочки.

Лепешки меня поразили больше всего: они здесь пахнут костром и жареным луком. Лепешки выпекаются рано утром в небольших глиняных печах, тандырах. Куски теста прикрепляются к глиняной стенке и медленно доходят на жару. Местные парни развозят лепешки в огромных фанерных коробках, закрепляя ящики к велосипедам. Некоторые тандырщики, а именно так называют изготовителей этого блюда, посыпают лепешки зернышками тмина или крупными кольцами лука. После того, как все это пропечется, аппетитное благоухание разносится по всему городу. Лепешки развозятся по местным магазинам. Стоит это угощение сомов 16, рублей 10 по-нашему. Сытно, дешево, сердито. Когда вернусь домой, сделаю на даче похожую печку и буду для друзей киргизские лепешки стряпать. Вообще тут можно отдохнуть на сущие копейки, хотя для того, чтобы осмотреть все достопримечательности и попробовать все местные блюда, лучше брать в дорогу как можно больше наличности. На дастархане есть и обычные лепешки, а есть и так называемая каттама. Вкуснейшее блюдо из теста и мяса. Айсуулу, прелестная супруга Джаныбека, даже поделилась рецептиком. Эх, приеду, обязательно приготовлю. Не могу не поделиться рецептом и с нашими читателями.

Для теста нам понадобится:  800-900 г муки, 200 г молока, одно яйцо, 200 г воды. Также потребуется соль и закваска, дрожжи.

Для фарша: 200-250 г мяса (лучше брать баранину), 1 луковица, 1 головка чеснока, 100 г жира.

Приступаем к готовке. Хочу предупредить сразу, что киргизская национальная кухня очень сытная. Жир используется во многих блюдах, так что местные кулинарные изыски идеально подходят персонам, которые не боятся поправиться на несколько килограммов. Ну, как говорится, иногда себя побаловать можно. Поехали!

Для начала замешиваем сдобное кислое тесто на яйцах и молоке. Тесту даем подойти.

Пока тесто «отлеживается», начинаем делать фарш. Мелко нарезаем жир и мясо, добавляем лук, чеснок. Не скупимся на специи, по вкусу добавляем черный перец и соль. Все тщательно перемешиваем.

Тесто уже подошло. Делим массу на куски и раскатываем тонкие лепешки. Наша хозяюшка жарила лепешки на сковороде, поэтому наша каттама должна по диаметру подходить под диаметр сковороды. Предварительно дно сковороды смазываем жиром, потом выкладываем лепешку. На лепешку кладем слой фарша, после чего укрываем все это еще одной лепешкой. Защипываем края, накрываем кушанье крышкой и засыпаем горячими углями. Через полчаса каттама будет готова. От себя хочу заметить, что такое блюдо идеально подходит для готовки на даче, особенно, если готовить на костре. Запах непередаваемый!

Утро. На душе хорошо. Воздух свежий, хотя в центре города находимся. Будто в рай попал. Попрощался со своими новыми друзьями и уехал смотреть город. Обменялись с Джаныбеком телефонами, вечером опять сюда приеду.

Первым делом отправился в центр города. Солнечно, птички поют, чисто вокруг. Архитектура центральной части города просто потрясающа, но стоит углубиться в окраины и рядами встают саманные мазанки. В советские время центр города отстроили, а вот до местной «глубинки» не добрались. Кинотеатры и развлекательные центры меня не интересовали, посему отправился по музеям. Здесь расположен музей великого русского военачальника Михаила Васильевича Фрунзе. Город когда-то был назван именем этого известнейшего политического деятеля, но на заре 90-х переименован в Бишкек. В музее сохранили домик, в котором когда-то проживал Фрунзе с семейством. Знаете, неплохо так жили. Посмотрел картины в музее изобразительного искусства, заглянул в местный парк, гордо именуемый Дубовым. Зелени вокруг много, всюду деревья.

Мой поход по улицам славного Бишкека продолжался до полудня. Проголодался я знатно, жарко стало, пора бы уже найти укрытие от зноя в каком-нибудь кафе. Ресторанчиков, закусочных и даже по-советски обставленных столовых здесь великое множество. Дохожу до ближайшего ресторанчика. Прохладно, пахнет чем-то жаренным, улыбчивый персонал. Лепота! Заказываю манты. Запах просто чудо!

У нас манты тоже делают, но в Киргизии они гораздо сочнее. Впрочем, вечером у Джаныбека дома меня тоже накормили мантами, которые были еще вкуснее. Отличительной чертой этого блюда является наличие большого количества жира, ну для меня это только плюс. Говорить, что уже отобедал мантами, я не стал, наша хозяюшка могла и обидеться. Расположились все за тем же достарханом. Принесли манты с пылу с жару, уксус по вкусу, мне даже кетчуп принесли для разнообразия. Экзотика!

Нам понадобится:

Для фарша: 1 кг жирной баранины, 100-200 г курдючного сала (можно заменить на жир), 1 кг лука, 1-2 головки чеснока, 1-2 шт. зеленого перца.

Не забываем о зелени и пряностях. Чем больше пряностей, тем лучше.

Количество ингредиентов для теста рассчитываем в расчете на массу начинки. Для приготовления теста нам понадобится мука, вода, соль. Для придания тесту эластичности можно добавить ложку растительного масла и одно яйцо.

Распределяем тесто на маленькие кусочки. Кусочки раскатываем на кружки величиной 10×10 см. На каждый квадратик кладем фарш. Секрет сочности местных мантов, как пояснила мне потом Айсуулу, заключается в том, что при защипывании кружочков оставляется место для сока. В процессе готовки мясо даст сок, и блюдо будет вкуснее. Кружочки слепляются в виде конвертика, а противоположные  уголки соединяются. Хотя форма мантов может быть различной. Готовится блюдо в мантышнице, специальной посуде для приготовления блюд на пару. В мантышнице расположено несколько ярусов с отверстиями. Каждый ярус смазывается маслом. На ярусы укладываются манты так, чтобы они не соприкасались друг с другом. Мантышница состоит из двух частей: из обычной кастрюли и резервуара с ярусами. В обычную кастрюлю заливается вода и доводится до кипения. Когда вода закипит, устанавливается резервуар с мантами. Через 40-50 минут блюдо готово.

Вечером я договорился с Джаныбеком о поездке на так называемое кумысолечение. Туристы и горожане приезжают высоко в горы и останавливаются на время, коротая часы, попивая кумыс и любуясь местными красотами. Рано утром Джаныбек и я устроились в его маленьком фольксвагене и отправились покорять горные просторы. Киргизия – это горная страна, поэтому для любителей пешего туризма здесь настоящий рай. Ехали долго. Несколько часов по пыльной дороге пролетели незаметно. Становилось все свежее, солнце всходило на востоке и переливалось оранжевыми бликами. Величественные горные вершины уходили ввысь, а внизу то и дело мелькала тонкая лента реки. Приехали мы уже к полудню. Джаныбека встретили родственники. Опять обнимания и восторги. Меня представили всем и сразу же отвели на экскурсию. Вокруг пахло травой, кисловатым кобыльим молоком и свежестью. Мне вручили кружку кумыса, и я отправился в одиночку исследовать окрестности. Вокруг бродили, пощипывая травку, грациозные «небесные скакуны», светило солнышко и на душе было спокойно.

В Киргизии практически всегда солнечно и жарко, поэтому местные жители, да и туристы предпочитают утолять жажду вкуснейшим напитком кумысом. Кисловатый кумыс не только прекрасно утоляет жажду, но и полезен для здоровья. Кто-то довольно правильно заметил, что для того, чтобы настоящий ценитель кулинарных изысков мог получить истинное наслаждение от приема пищи нужна особая обстановка. Поэтому попивать кумыс лучше  в горах неподалеку от традиционной юрты, наблюдая за табунами резвых скакунов и за легким движением нависающих облаков. Если вы решите посетить так называемое кумысолечение в этой горной стране, то все необходимые атрибуты к «особой обстановке» будут предоставлены в комплекте.

Темнеет.В знойной Киргизии после жаркого дня наступает прохладный вечер. Самое время придаться любованию звездами, величественными горными склонами, которые видны практически из любой точки Бишкека. Пришло время для традиционного чаепития. В красивые пиалы разливается чай и за богатым достарханом устраивается вся честная компания. В такие моменты можно беседовать о чем угодно, однако обычно все разговоры смолкают. Гораздо приятнее просто слушать тишину в компании хороших друзей, знакомых или домочадцев, попивая чай и угощаясь вкусными боорсоками. Впрочем, мое путешествие только началось. Через несколько дней намечена поездка на жемчужину этого края, на озеро Иссык-Куль. Но это уже совсем другая история.

Александр Волков