Вар’ят — Дед Мороз и Цезарь
Закуска: Классический салат «Цезарь» от шеф-повара Олега Сечко
Куриное филе посыпать сухим свежим розмарином, черным дробленым перцем и морской солью, сбрызнуть оливковым маслом, обжарить на гриле или сковороде. Для соуса «Цезарь» смешать анчоусы (
— Змитер, вы написали музыку на стихи Бородулина, Некляева, Буравкина, Дранько-Майсюка, Маяковского. Кем порадуете еще?
— В следующем году в филармонии будет большой концерт переложенной на музыку шведской поэзии в переводе наших земляков. Готовлю альбом польской поэзии, хотелось бы познакомить слушателей с произведениями наших молодых поэтов: Андрея Ходоновича, Валерии Кустовой, Анатоля Сыса.
— На прошлое Рождество Вы подарили своему сыну Язэпу и всем детям в его лице замечательные «Анелки». Будут ли подарки в наступающем году?
— 7 января я приглашаю всех на свой традиционный концерт, на этот раз в Дом Ветеранов. Будет много моих номеров, как обычно, придут мои друзья, артисты белорусской эстрады, будет бог зимы Зюзя и другие новогодние герои.
— Интересно, а Дед Мороз Войтюшкевич –– это дорого?
— Дорого. Это нужно, чтобы «вар’ят вар’ята заказаý», чтобы нашелся такой же безумец, как я. Когда меня просят устроить праздник, а я в новогоднем бизнесе уже 20 лет, я сразу предупреждаю, что вести буду по-белорусски, потому что все-таки это белорусский Новый год. Сейчас не лихие 90-е, когда сорили деньгами за любое веселье, сегодня хотят отдыхать стильно, со вкусом. За прошедшие годы люди много увидели, узнали и устали от всего. Вот мы и помогаем желающим снова почувствовать вкус праздника. Кстати, случается, работаем и бесплатно. Потому что, например, в Михановичах нет денег, чтобы расплатиться, но нам с радостью отдадут за концерт полкабана или свиные мозги, за которые я сам готов отдать многое. Я знаю смак вески, настоящий, без налета романтики. В деревне особенно ценят искренность, а я себя считаю искренним артистом. Вообще мы не корпоративная банда, так сказать, на эстета. Мы достаточно известны, но в узких кругах, — кокетничает Змитер, потому что на самом деле этих «узких кругов» очень много.
Как я был Абрамовичем
Главное блюдо: Филе палтуса, запеченное с цветной капустой и помидорами черри под корочкой маасдама от шеф-повара Олега Сечко
Готовим сливочный соус: лук-шамот (1 шт.) нарезать мелкими кубиками и обварить на сливочном масле, добавить вино (
— Вы собирались поступать в Ленинградскую и Варшавскую консерватории, а оказались все равно в Минске…
— Я действительно прошел прослушивание в тогда еще Ленинградскую консерваторию по классу кларнета. У меня в Лидском музучилище был замечательный педагог Николай Григорьевич Ткачов. Его ученик Вася Жученко сейчас играет в оркестре Валерия Гергиева, тогда он играл в театре им. Мусоргского, и я шел по его стопам. Но так как в Ленинграде набор закончился, мне предложили поучиться год в филиале в Петрозаводске. И я задумался. В 1991 году в Ленинграде я жил в дворницкой на ул. Халтурина с замечательными дворниками: один был гобоистом, второй художником. Их обычным меню были бублики с чаем, потому, когда я привозил из дома круг пошехонского сыра, на меня смотрели как на Абрамовича! И я, честно говоря, испугался, ведь в Петрозаводске тогда вообще можно было с голоду умереть. В Варшавскую академию я тоже прошел прослушивание, а камнем преткновения стал вопрос при оформлении документов: «Пан есть поляк?». Я честно ответил: не знаю. Моя бабушка по паспорту была белоруской, а ее родной брат — поляком, но сделать себе польское гражданство я не сумел. А на кларнете играю до сих пор. Одно время, к сожалению, эта профессия была вообще не прибыльной. Все выпускники консерватории ушли продавать телефоны.
— А вы не догадались?
— Это потом я стал мудрейшим, а теперь вообще Дмитрий-хитрый! Теперь кларнет и гитара — мои главные хитрости.
— А что должно случиться, чтобы вы сбрили бороду? — намекаю на прежний имидж артиста.
— Олег Хоменко сказал: «Человеку, который носит бороду, есть что скрывать», — загадочно улыбнулся Змитер.
Самогночка под тар-тар
Десерт: Тар-тар из киви на карпаччо из манго от шеф-повара Олега Сечко
Выложить на блюдо тонко нарезанное манго. Киви мелко нарубить, уложить в формочку, добавить ч.л. сахарной пудры и запрессовать. Формочку перевернуть в центр блюда, чтобы запрессованное киви осталось на манго. Сверху сбрызнуть ромом, положить шарик ванильного мороженого, украсить веточкой свежей мяты и посыпать сахарной пудрой.
— Здоровый образ жизни для вас — это…?
— Бассейн, баня. Каждый день я взвешиваю свое молодое натренированное тело, чтобы узнать, есть ли сегодня связь со вчерашней жареной говядиной.
— А с кухней в целом вас что-то связывает?
— Я очень люблю готовить. В последнее время редко хожу в рестораны, нет времени на парковку. Причем на кухне люблю эксперименты и простоту. То есть, кусок мяса — это кусок мяса, а салат — это из того, что есть в холодильнике. Мне нравится, когда много зелени. Год назад я был в Америке и там в каждом магазине есть огромный отдел, где продается трава со всех концов света, и она всегда свежая. Чтобы найти базилик или руколу, не нужно ехать, как у нас, в какой-то особенный магазин. Я люблю поколдовать на кухне, смешивая все в разных вариациях. Допустим, раньше я не догадывался, что, если в кислую капусту добавить свежие помидоры, получится очень вкусно.
— А что особенного на вашем столе по праздникам?
— Я кулинар, который радует семью постоянно, не по случаю. Фирменное блюдо моей жены — томатный суп, за который я готов продать родину! А по праздникам для гостей мы готовим лазанью — сытно, недорого и оригинально. Предпочитаю сезонную пищу. Весной и летом — укропчик. Осенью и зимой — кислую капусту и самогоночку.
— Не знала, что самогонка — это сезонный продукт.
— Самогонка — это романтичный напиток, но этой романтикой важно не увлекаться. Сейчас в Беларуси модно любить вино. И я люблю красные сухие вина.
— Что вас удивило в заграничной гастрономии?
— Два года назад отъелся сыра тофу в Японии. Запомнился интересный ритуал с супом, который варится в кастрюле прямо посреди стола. И в эту кастрюлю все время что-то подбрасывают — мясо, зелень. В оставшемся соусе варят рис и подают его с кислыми сливами. Очень бодрящее и освежающее блюдо.
— Что для вас важнее — рыба или мясо?
— Наверное, мясо. Конечно, рыба в Японии на халяву — это очень вкусно. Но я думаю, что мы до конца еще не открыли для себя этот продукт. В Беларуси только начинается мода на рыбу охлажденную, а ведь у нас есть и свежая речная, из которой можно приготовить множество изысканных блюд. Например, щучьи головы — настоящий деликатес. Под ту же самогоночку!
— Как любите отдыхать?
— От родителей нам досталось два дома — на Немане и в Острошицком городке, где мы живем и наслаждаемся. У нас большие яблоневые сады, и сок для Язэпа мы делаем из своих яблок, консервированный не покупаем. В своем доме очень удобно и отдыхать, и ругаться. Недавно протекла крыша, и мы испытали ностальгию по соседям, вспомнив протекающие потолки в квартирах.
— Кто же крышу будет ремонтировать?
— В нашем доме я и жнец и швец…
— И на дуде…
— Да, и на дуде играю.
И здорово ведь играет!
Тамара ЗЕНИНА